杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑 : C* I7 R. R! O$ L% J: j' L

6 u' d/ V, R/ C: E% Z
回复 仔仔 的帖子
, F1 B# N9 D6 o4 N+ ^
) M% ^! q# y3 y
# _/ B  K* N8 A( e/ X1 z{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

2 w. j7 a; p) E$ h: e0 K" n* S  R3 }* `
7 B  v2 _& G/ v1 }& f
歌曲:你或许就会了解 (泰文)- T  f! ^1 i5 U' u. o
歌手:Sirasak/ Z4 {: g# F) c6 W  z
, H: b, d3 z2 Y: E/ m6 T2 E( f
无所谓7 u2 a* G& Q% X8 W0 q5 u  ]# R
虽然内心将会悲伤盼望某个人& G- z  M, W4 N" R  A( [
有着我对你的爱而让你幸福$ {/ [  g6 I2 [9 V, r
因为我俩身份太过悬殊" J/ w/ z  T7 W
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
- h: g; w* H! _0 B+ D+ B
% I/ t$ r* B- R; W5 A- ~8 t' ^4 S
这世上并非唯有我们俩人. X8 b& o" c# Z" l  Z& V
还有千万个事由等候明日去解脱& G! E* N- y/ V/ d: ^3 p0 w
唯求祝你幸运
; C  R9 O, A" m$ _% w) g7 v) J至于我! F7 l* y- O6 q, \) T: E& ?
将欣喜的持续守侯着

1 q2 y! a( c0 T3 ?; W/ q' {
至此我的生命可能空虚+ L7 ]6 u5 V) w" I3 n, s& g
必须陪伴着寂寞拥抱孤独- s. L" }2 _# u3 m% t
但总好过最后一次心碎的时候
5 a* P* n1 v- _* R- A# m- G$ V, w我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
8 P0 N6 g; `' N, j  D3 N

( M, @, K/ X, d% k
音乐。。。。

1 o; {& o; T5 s/ {# T& V
这世上并非唯有我们俩人
, _- v) f) R; K0 U$ @& e  m还有千万个事由等候明日去解脱2 q. K; X  W3 {: h2 P+ C* o
唯求祝你幸运. ~7 [& P5 n- o& b7 H
至于我
" Q$ \* @% A% H: w5 P将欣喜的持续守侯着

1 H  c. R  r' l- n
3 C/ Q8 z2 M' {& H. h
至此我的生命可能空虚
+ H  J. [' m8 L# n必须陪伴着寂寞拥抱孤独; B5 s4 G" @3 U. l
但总好过最后一次心碎的时候
* o1 F3 u" \, S# L" T2 n我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
# N3 o" d$ H. g4 J3 q. B9 i
唯有祈望" m- i* c" ?: u/ t% S$ B1 w
在最后一次心碎的时候# k. v3 L2 L, {- _3 p7 k9 |
你或许就会了解
- `8 ~" I+ K/ E/ n9 b+ F( ~; ~是谁爱着你
! M* r- \' i& h/ ]

& N8 p9 R8 ]4 g
{:388:} {:385:}

' n  _6 ~6 V0 P& _# J/ f1 R% W4 F0 K9 z1 B0 I
' W- m9 Q8 X* o! t0 {" C1 [
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
/ s& H9 L% L$ {1 T) m
( m1 I' w/ Q" @7 t$ s( e" [$ [Karaoke
4 x% @! e$ l: A$ H* _7 B: a5 \
(一起唱歌吧!)
* z" Q$ b+ @4 G* ^
' v0 u0 Z- Y5 S+ ~  D; a1 @/ Q
  I$ ]4 a) x: U! s- n7 v. D% {% W0 `

3 [+ u5 J6 a9 `# f1 K) I1 _2 ALeaw-tur-kor-kong-kao-jai
- R2 L6 G  ?5 h) ], n* _& i1 W" P
(Singer : Sirasak)
, J% A* J7 w1 ^8 x

( b5 Q* V: e5 x9 V
Mai-pen-rai
$ G5 {  z+ u# L: E1 f- B" X8 Q! R
mae-jai-ja-taung-took-ton ! O; P! Z& x' e" |% T1 ?
hahk-tum-hai-krai-suk-kon
8 z- F# b1 I7 U; r8 m8 ytee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
0 t. B# N9 _  P* r# c) \praw-row-taang-gun-mark-mai 3 U/ s/ q7 I: P$ b& ]: X8 ~
chun-kuan-tut-jai1 B. `4 ^2 }0 A0 w3 N/ k1 d
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
. _0 z, g  {& t, K, O" D& T
# [4 F- z$ g- _# ~Lok-bai-nee
/ w% D2 \# Z4 ]) Schai-mee-kae-row-saung-kon7 {3 m1 v% z2 Y5 y( `
young-mee-roy-pun-het-pon
+ f6 M1 R& i' Y( q2 qhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
, i4 W! w! _% g2 [! E- ?, xkau-piang-hai-tur-choke-dee! A' [; s% o, R0 N
suan-chun-kon-nee
* Z& w& P, @8 }; K, j) Qja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
: ]8 M$ O6 q7 m8 n2 t4 e" ?0 j) \- R) x6 f. q4 f4 o
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
: u3 H% t7 U+ V( [) C1 k) \taung-yoo-gub-ngow
) f$ I* ~: I/ l" D5 k: ugaud-kwarm-diow-dai 1 f/ Y. ]" h( d& h& L+ ]5 E- U
tae-yahng-noy
8 p" N; M0 o$ [& cmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  . K+ M5 \/ p; N2 m3 f
chun-kong-hen-dow-sot-sai4 j  [- u; o9 M6 k" `
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm: N( a/ I0 ]/ O/ X  v3 X
* N- C1 k/ N( w- A2 m
Music....; N0 E% }# L- F3 b9 M, U( {
' f, b4 w/ Q- M
Lok-bai-nee
: Z1 E* f, P1 i9 V- r% E3 h' h4 v6 I3 Rchai-mee-kae-row-saung-kon# E: Z8 H; \7 c
young-mee-roy-pun-het-pon   U& G+ K& S4 R
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
8 H& C" x5 {; C. `5 r# Tkau-piang-hai-tur-choke-dee/ H9 `$ x  |# P8 f3 {
suan-chun-kon-nee
" \9 e3 Y  u% n5 U, K% T+ g3 @ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
# u! A1 V8 O0 a' K  B7 s; o6 J8 n  [& d8 a: Q
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
8 A$ h0 V2 L0 y! ?taung-yoo-gub-ngow6 ]; ~  j  A# h4 n- G6 L
gaud-kwarm-diow-dai - c# S( D. T. B* c- U
tae-yahng-noy" ?7 H! B" D" I- s/ w! [) j
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  0 E  }# _7 L0 b  Q1 E
chun-kong-hen-dow-sot-sai1 s3 p9 Y4 L  n+ B  C
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm# ], C2 d- B8 C, }0 z* L$ B, `. J
2 J0 t- Z2 }  p+ X4 D: p5 X
wung-kae-piang
. O1 D- N4 E# T& N2 y5 tmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
* g7 Z, \5 W6 @# P9 A' Hlaaw-tur-gaw-kong-kow-jai/ M! i* Z3 ?7 ~9 J
wah-krai-ruk-tur) ?1 R9 W- @4 y, w0 ~0 A

- i* U! x6 V; ~. K) I1 V" b: i5 W/ C! P/ F: `- V/ ?/ a
{:384:} {:419:}$ k- v/ }/ }& E) p& B( K) E! M. x# ~
听完了这首歌,我想哭啊!
5 S% @+ J& ~5 h& a+ z  C
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子9 b0 P- x. |3 l. \7 R0 y

2 m3 O- O9 r# w* \* f8 d. S: u: w能下载吗,我好想记下这首歌, S( O( H/ F: q6 |/ {, m
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?$ f* b2 e+ u$ l0 v- g

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-13 19:45 , Processed in 0.070926 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表