|
|
9 r# {. Q4 H- R# V; w5 V★I get paid to think about things I wouldn’t think about
" N( U3 P& y& J" X我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 . x- l$ u* Q6 c& `& |: `: q/ }* s
And I say things I don’t believe I say out loud
; P( t! t6 W) n4 L/ @: W我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
, T1 I9 ~$ U4 T* p7 \$ p& @I get a wage from Monday morning till Friday night ; ?, F" T. ]9 W& O
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
# }* G2 o" `/ ]# {4 qAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
6 k# D: G3 M$ e4 C一周工作35小时 我得生活下去啊 " j+ t* ~! U+ @( b$ U; ^; o! I% @
( G; D' G% g, B; j★Then I’ll keep on dreaming
( w) A$ t9 U+ }# y& ^" @我一直做着梦幻想着
9 G; z+ J7 ?2 ~& s6 y% r/ TTill they say time to go, your day is done
5 d/ t; s6 G1 Z) h( q A1 {直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ i4 X4 ], U9 P, @+ t! x9 |see you back when Monday morning comes. 9 A! [4 t: |5 R7 g X
周一早上见哦
& ~* r& j: {, Y: q4 X& G Z+ G3 D. [1 R& u6 ^# y
★Two days out of seven ( V+ F( N" g4 Y& f5 O: l% W
周末假日[周末那两天]
5 ?6 O5 G3 T$ ] b8 wthat’s when I’m in Heaven
H2 F$ V2 |0 n- K" a我仿如置身于天堂
4 j9 U" w) H2 S9 j; S' P- Othat’s when I come alive
" \2 j0 d: f9 p0 n( [我充满了活力 9 |( b9 i9 E2 j- {& P& _; J
Two days out of seven
+ z% T, L+ j; Q, A2 w周末假日
2 x, x& @. o# i6 T% w* Vlet me be forgiven
5 O2 N9 z6 N& E6 e; t7 C宽恕/放任我吧 + j" s7 m4 ?' O! Q* C
I just want a little peace of mind 0 |1 |) m5 G, X
我渴望内心的宁静 1 f4 n, t( M- Y/ s, n
and it’ll be all right.
2 H3 i2 E7 f: o一切会好起来的 8 N: t/ {3 ?$ } B! r
0 p8 m3 |0 n% y
★I wake up and tell myself I’m never going back.
! q G( M9 C. {- x# [- F一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
' R! u8 j' M4 d$ qBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 4 U9 ]$ S5 d3 x! g' {6 ^
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 5 |- t( H" e# L! q" d
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
4 t1 N/ z0 C' X$ e5 g4 @(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
2 ?3 p# t4 G" ] kBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. ; y& n6 v( @0 ~% D [+ a7 z
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 $ a' B- M5 ]1 D+ r# l6 F
" s5 T2 k# O& y6 |+ K
★And we’ll keep on dreaming
7 F6 R4 M* r5 a8 k9 U" U& z p我们做着梦幻想着
9 ~; _! I- H# w. K2 J, UTill they say time to go, your day is done
~$ B( R0 v4 e3 o% I( ?- K直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& u( O* z3 E0 L5 r' dSee you back when Monday morning comes. + T. g% C( L& P8 N- d% m0 h3 Q# _, x
周一早上见哦
: {: _' T& [6 z& j" Q
0 A- ^# s x0 B! {* w4 P2 }★Two days out of seven
# l5 r- b) a/ D( v; ?1 U. x+ @周末假日 1 Y7 S6 n6 o' J Z( \( G" x4 g7 w0 I, h
that’s when I’m in Heaven
4 T* W# T/ J7 K$ w我仿如置身于天堂
! v, w+ Y" [ ]/ fthat’s when I come alive 0 l' R5 ^8 |! D9 h
我充满了活力
7 R7 o S2 M: w7 m. r0 ~3 QTwo days out of seven 3 D+ g: z- R6 u6 ?, |" ]9 a8 W3 Q
周末假日
7 l0 b9 |- G3 D9 ^let me be forgiven 9 ?; T4 k" F- P3 ~$ W' p7 \9 P
宽恕/放任我吧 0 s9 p, X% U( G2 I* O. H
I just want a little peace of mind
! V$ u6 {6 p$ b; `我渴望内心的宁静 " q, q% U5 _) @5 j1 H( l+ D. Q
and it’ll be all right.
) }: y9 B; Y5 F" w5 R" Y$ ]& j# H一切会好起来的 5 T. D- m# R$ K6 @5 I
* a$ P5 C7 n# T7 q- u
★Then I’ll keep on dreaming 9 j- t1 a( w( `6 B$ G9 v! ]! P: h3 T6 {
我一直做着梦幻想着 6 K8 P1 L- c1 t$ `$ V
Till they say time to go, your day is done ) ^' l E- k5 k
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . [* q" x0 f, J# ~1 F* x+ Q
see you back when Monday morning comes. $ y# u3 q; [8 R+ t" [2 m! U
周一早上见哦 8 ]4 B$ [& D- {! [# w6 y: y: I
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah * A, [4 p. X* ]# [ p7 g
9 s8 o, F' f5 G3 a
★Two days out of seven 7 \' k/ z+ E2 w4 M# Y% _
周末假日 5 n: H! z1 A% o2 S1 g0 e
that’s when I’m in Heaven 7 [9 u& [ W$ T3 G+ o) T
我仿如置身于天堂
& Z* l' O$ @+ K5 ]0 u/ y5 ]- Vthat’s when I come alive
3 e/ a" [- G$ L1 C( F6 x我充满了活力 . p# R m$ _7 O2 A% P: M, p
Two days out of seven
8 l4 }$ S1 ]. d( W' h) b周末假日 # S* w! N0 x, Y- e( y- g
let me be forgiven
3 [: s: B2 T2 R5 ]* ]1 j3 C! q. Z宽恕/放任我吧
! [% K) T, N& x# S x GI just want a little peace of mind
2 b4 P) T6 `$ f3 J我渴望内心的宁静
& L" d& j# S( V" }and it’ll be all right. ' ?8 u: A: J4 h M
一切会好起来的 5 B* D) q6 L/ C( m6 t
It’ll be all right
# ?* N1 Y2 H2 `7 f, [! E一切会好起来的
& I! g f. z- Q0 ]1 C' n r; p% W3 R3 |+ H5 t9 O! l/ e
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
" C5 @) `/ P% |. }# ?( q+ b自己译的不怎么优美哦 |
|