|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
% i3 P1 @- X5 y/ d6 F< ></P>% y& w% o1 Z t1 O& h# g% J
< >down by the sally gardens </P>7 L$ f2 E" a+ r4 d; e+ a- H4 \
< >my love and I did meet; </P>
! p- j! d5 B* n% \$ U< >She passed the salley gardens </P> G, _6 I' {2 F f
< >with little snow-white feet. </P>
" p5 K" o! h0 ?2 p e< >She bid me take love easy, </P>, Z4 [. w& R. F. T/ g& w0 @ H
< >as the leaves grow on the tree; </P>9 E8 e: W$ r8 t7 t: a
< >But I, being young and foolish, </P>- ]0 W5 S# T7 J; b7 ~: }
< >with her did not agree. </P>7 |# i, T" A3 r- C
<P></P>
0 q$ Y7 U' V( c- A<P>In a field by the river </P>* `* _7 x2 g. y# n% j6 W
<P>my love and I did stand,</P>" i: [6 i ^2 ~0 F7 P
<P>And on my leaning shoulder </P>
% e; Q% o# F2 z6 L9 J% K, j; e<P>she laid her snow-white hand. </P>2 Y; s7 h! r8 _1 X& @ ~/ C0 E3 p: u
<P>She bid me take life easy, </P>" y7 u9 I9 t. R$ T5 X% c
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
2 N, j5 W# _8 V; k2 p- v<P>But I was young and foolish, </P>& G1 {- j! k3 q* f( w
<P>and now am full of tears.</P>
' ^7 }( e) N+ E0 P9 f) ^" `" {' a* ?' I- g$ s
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|