杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39765|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD+ U9 M; ?: I, d0 ?9 v( o! @
$ D1 P& A, f2 U3 H% C( m. w2 ?
: Y7 T! X  q3 }3 l4 }
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。2 E% m' {6 T- l
. Y& O2 C- |+ ^* j7 z) K3 Q
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 9 p( t# }. @% ]
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 7 X7 t7 D% F1 \9 M; I7 q' Q
We're this close together, just this bit close together, ( r# r! n( \3 S. k1 y$ l
' V" g% K9 Y2 c* J
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 2 }: n( _2 O3 ?, l6 s* W% u
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
/ O! n' ?8 s* e4 L9 @: FBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ) W- w/ b6 g* ^' m, S

5 a' D6 o6 H8 b/ rเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ( x6 Y" f2 x+ x! I: \! n
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ) V# }( e; x- p. M& I
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ' J* i0 `' t: F& q
. d1 j8 X& H' Z
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 1 p; Z+ S/ R( c+ H4 ^3 q( Q& I
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
: a# s6 H/ S4 s5 h' C1 X( ~Don't know why, and I never understand that.: R# t& \6 [5 W3 R; o. I
/ e* S7 n0 B1 P
) ^  v0 }1 H9 Z# f. y) p1 P: a
- `7 }4 B4 c6 D3 _% k  A8 ]  P
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
  z3 j" P* n8 q. g2 qkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
8 U% w( ~, p: j0 N) Z! p% {4 fJust only a inch, but it seems so far./ ]3 {+ N, @6 g; v: E7 G8 I+ T1 Y
% x& \  z, f" M& R. B
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
2 O8 W0 U6 W$ s* o8 |! j1 g2 Byòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai . l' d) R) x2 ~: |& Q& E
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
: D; A4 a7 `6 Q. j3 Z( E
* W8 p) v* l( F! c* uเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย   W% }9 }8 j9 P# A# O8 D+ ~2 t. f
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
& U$ f( i% t$ G" ]Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered." i& }) J1 j. j+ Z# |; v) w, a
: Q% B3 p1 d+ Q* _0 ?$ c2 u
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 0 Y& i1 a/ U( f. o
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
: a+ \2 {2 n* `! I7 J' i' ]% H; LHowever close to you, it's like without you.
) C' @1 ^6 F( M; _  q( X% a8 k
4 c! Q. B& C, k+ g# t& D  m' c$ P) b% U. [
) s2 B" y" M2 o% l
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 [! G+ [. D! M- eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa # P1 I! C) `' k' v7 ^  j7 b
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.+ s  q$ ?5 Z0 ^4 M  Z
" \; E# M# B4 _6 C& R$ u
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
. H; [$ V5 o, k. Hyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
4 n2 F; S) z5 ]The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
# d, \4 U2 \; N6 L# Y
# N0 D2 s8 d: x: e9 U0 L6 \' }ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 F9 O& W2 y+ S: E5 j9 d1 R3 Gdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 4 t. m! j4 @( Z+ J! o
You wanted to revenge, and to torture me till death,
9 B# k) |3 V2 k( R' L7 C. ]- {  [& \, s* T( S
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ - o2 S& Z; W5 z% h, l9 M
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- P0 W5 O: O; g" p: ^$ GI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
# z- [6 T# x1 R" ^
# g3 b( ?8 b& |บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ , L2 X, B1 H! ]9 m5 {& V; `! K
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
+ F; {: ?3 C* e8 F) G. y! ?Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
' y7 S8 V9 W/ m4 x
" H# U+ B" ]) e" k/ b9 T) H0 A
3 R/ H; _) U6 P& |& L; O; y7 {
# h$ m$ ]9 u. V; X1 o7 Eอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
9 ], }+ R$ Q  J9 f3 O. @à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 5 c: l. b  z" i8 {# Q' z# X
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
0 h$ m# W; q3 i4 z' b! j- [( l! y: y" ]3 @7 |" ]( [
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี & k  }& |& w- X  U
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
$ d0 X# C9 L5 G+ u* ]/ C3 `If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
& ?  U" z- E* I3 F" n) C. T+ c+ K+ z, _' [, B$ F. }
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม + }5 z3 j. ?9 q. i4 B$ S) h
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 1 ^, O. l+ n, @
I only ask to have you to be like the same person as before.
  b! W* J' D" P- F" [6 H3 n3 ~9 O4 T6 B: c# _4 U1 k& m7 [8 C, G
& w4 N% h8 n- q& s
/ D6 M. M. e) u) p
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
. E5 `. t9 @$ H7 uyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa # S$ b" A. ?% Q1 d. w, [2 f
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
5 {+ y; K7 r5 n# c0 d2 n, [4 ^* ?7 V8 ^; X- a4 H1 }
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* `( A! k/ X9 i; h6 }7 Cyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai " S3 i+ n! X' ^0 x1 d9 Q& c; i" U
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.2 a9 _$ M0 }) @7 W

5 B- p; _& r- `' @, Bต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
' \; R8 m1 j7 z" ?dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
2 j! N3 i- F. G+ q# Z8 k; xYou wanted to revenge, and to torture me till death,   A; T( b# f  o  t/ D
7 t- t9 T! G' [3 `  J' e
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ! m* A% J- _2 Y6 }6 _
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por - o4 X* O5 T9 K  ~
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.5 _7 R: N. v( B  N/ M+ S

  Z( J) T& @: {  H1 Vบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น . G- T# E8 G0 e$ d+ N9 R/ V
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 0 {. l" J1 B. y' R0 m. {3 a! z
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,2 W+ t) {& u$ o; `) k

: H- w& P  ~' nเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … * V  I  y3 D: S0 `6 w! c) s
ter mâi rák kam dieow gôr por … . n  m) N* w0 K3 \. ^! Q& a- i& w1 i
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-17 15:22 , Processed in 0.052165 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表