s, a1 M4 F9 d+ G
Toi qui n'as pas su me reconnaitre , V! q: e/ V& T
你,你不知道怎样来认出我 0 z4 Q7 P, z6 G* x ~, s% i' b
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! ]9 J- r5 [1 V: c
忽略我的生活,我有的这个修道院
+ Z/ o; k0 d: QIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ T- V6 S, H9 y7 Y在我面前,是一道打开的门
. |9 d+ S$ u @4 n2 x8 i! yBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 Z# k" \7 {$ {$ j# K: [也许 9 p0 K. [2 V4 D3 ]9 d
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
* t2 j' T; q1 c! S- n即便我必须重新开始 - G6 [" I) ?: D r
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : X+ M$ S. d+ B' {- R
你,你不相信我的孤独 + E& F, `9 l( c) _2 i
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
/ y# j" ]1 W7 q# z) X/ e忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 K( F: z$ Z2 `4 {2 n, {Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
3 e8 o' x, K" v/ H$ D% i在心中有一条细小的痕迹 1 g8 O [3 i$ j, K9 N9 c. S5 s2 E
In my heart,a tiny string Filament de lune + ~' k4 }0 A; ~, u2 H2 K
月亮的“灯丝” 3 N- h* l, K( A; E) B8 _ |
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 b/ g7 I& ?2 m
在那里支持着,磨损的钻石 & a# `) H, Y$ M ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% O& U; H1 e4 P% G( ?1 Z- a! L但是我喜欢
x: h) k' i6 d- F$ X$ wBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ' @* K0 m- K% m9 V2 ^, K' c
我没有选择必然 f9 A* R; n5 p/ ?# \& z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . ^$ _. z% E- {$ ?& `" Q
但是,这就是“迷恋”
) ^! ^& M4 G# Y. b9 b, P9 uBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , v9 E+ ^2 b: u. i6 f& |3 X, ]
爱,死亡,也许 0 ?$ B- }3 j* h
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; y! L$ h3 Q- [1 H& x为了一句话而暂停时间
& {: ~2 i$ ]9 x7 wbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 3 ?) \7 H# z: `5 W, w
所有的扩张,以及对所有事情的让步
! f' t; ?; `7 R7 JAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
8 q* e3 p8 ^& U. p3 d这就是“迷恋” ( a o6 j" d$ ~+ J0 J
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 t4 u0 m( n/ z% c所有的他的存在使我们折服
' l+ u1 `4 c# [% E8 w! G' P2 K) ?All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % ?' ^4 d# w1 M/ D7 d$ l) o; ]
最后发现那也许只是一个回音
H5 T7 n/ [& ]% @" ^2 E0 p4 N4 n0 I6 bFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de a' n$ {: N5 @0 h
你,你不会看到另外的一边
& k. J6 c; S t5 KYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 f9 \! X7 c( T7 d
我的记忆走向自责的大门
H) k) S$ F/ x1 i JMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 O Q* v0 k5 V1 j埋葬所有,过去的财富
- K- T. e6 t1 B1 z7 n2 F! ?Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ) l; M; }& s5 N' G
许多年的伤害
1 n, W \; J, M7 `3 O; U! s) z" jThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , x' y% ]5 D, R: M; i4 p
你理解吗,这将使我停顿不前 ; c. `0 M A: C, J6 {; @
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' ~" H& d3 c3 _2 Q( u. w我,我已经不再望向天空
; y% h, x2 u* q- ?; l8 Y( u) Z1 qI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
3 ^1 X1 y' d+ L( ^0 s2 F; |, i在我面前,这道打开的门 - c: I+ }% u7 h" X
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 y% H, ?+ T: K/ T) a8 f这未知的东西只会伤害我的心 $ r$ A8 p" p1 _( ?1 B6 ^; |8 ?
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + q$ Y( r2 W5 `9 e9 a* j+ R l
以及他姊妹,灵魂 ) o \. }" f* A5 G8 _3 I+ k3 _
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & V5 z& G0 F+ U& G0 ?; P
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! G+ K& O: R6 n4 O: y9 A- nSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* k/ d, m, f! ]9 T- ~但是有人爱。。。
3 u+ [; y* H& j: F% Z9 SBut someone loves |